Baal Zebub continuity
This commit is contained in:
parent
4348d548b8
commit
e37032ce00
|
@ -1,21 +1,20 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 1
|
\c 1
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 After King Ahab died, the country of Moab rebelled against Israel.
|
\v 1 After King Ahab died, the country of Moab rebelled against Israel.
|
||||||
\v 2 One day, Ahaziah, the new king of Israel, fell through the wooden slats in his upstairs room and was injured. So he sent for his messengers and commanded them, "Go and ask of Baalzebub, the god of Ekron, whether or not I will recover from this injury."
|
\v 2 One day, Ahaziah, the new king of Israel, fell through the wooden slats in his upstairs room and was injured. So he sent for his messengers and commanded them, "Go and ask of Baal Zebub, the god of Ekron, whether or not I will recover from this injury."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 But the angel from Yahweh said to Elijah, the prophet from the city of Tishbe, "The king of Samaria is sending some messengers to Ekron. Go and meet them and say to them, 'Is it because there is no God in Israel that you wish to ask Baalzebub whether you will recover?'
|
\v 3 But the angel from Yahweh said to Elijah, the prophet from the city of Tishbe, "The king of Samaria is sending some messengers to Ekron. Go and meet them and say to them, 'Is it because there is no God in Israel that you wish to ask Baal Zebub whether you will recover?'
|
||||||
\v 4 Yahweh says that you should tell King Ahaziah that he will not recover from his being injured; he will surely die."
|
\v 4 Yahweh says that you should tell King Ahaziah that he will not recover from his being injured; he will surely die."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 So Elijah went to meet the messengers and told that to them, and they returned to the king instead of going to Ekron. The king asked them, "Why have you come back so quickly?"
|
\v 5 So Elijah went to meet the messengers and told that to them, and they returned to the king instead of going to Ekron. The king asked them, "Why have you come back so quickly?"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 They replied, "A man came to meet us and said to us, 'Go back to the king who sent you and tell him that Yahweh says, "'Is it because there is no God in Israel that you wish to ask Baalzebub whether you will recover'? Go tell the king that he will not recover from being injured; instead, he will surely die."'"
|
\v 6 They replied, "A man came to meet us and said to us, 'Go back to the king who sent you and tell him that Yahweh says, "'Is it because there is no God in Israel that you wish to ask Baal Zebub whether you will recover'? Go tell the king that he will not recover from being injured; instead, he will surely die."'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -44,7 +43,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 Then the angel from Yahweh said to Elijah, "Go down and go with him. Do not be afraid of him." So Elijah went with them to the king.
|
\v 15 Then the angel from Yahweh said to Elijah, "Go down and go with him. Do not be afraid of him." So Elijah went with them to the king.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 When Elijah arrived, he said to the king, "This is what Yahweh says: 'You sent messengers to go to Ekron to ask Baalzebub, their god, whether you would recover. You acted as though there is no God in Israel to consult. So you will not recover from being injured; instead, you are going to die!'"
|
\v 16 When Elijah arrived, he said to the king, "This is what Yahweh says: 'You sent messengers to go to Ekron to ask Baal Zebub, their god, whether you would recover. You acted as though there is no God in Israel to consult. So you will not recover from being injured; instead, you are going to die!'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 So Ahaziah died, which is what Yahweh told Elijah would happen. Ahaziah's younger brother Joram became the new king, at the same time that Jehoram son of Jehoshaphat, had been ruling Judah for almost two years. Ahaziah's brother became the king because Ahaziah had no son to become the king.
|
\v 17 So Ahaziah died, which is what Yahweh told Elijah would happen. Ahaziah's younger brother Joram became the new king, at the same time that Jehoram son of Jehoshaphat, had been ruling Judah for almost two years. Ahaziah's brother became the king because Ahaziah had no son to become the king.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue