forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
643 B
Markdown
17 lines
643 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Isaiah is speaking to God's faithful people.
|
|
|
|
# your bones will sprout
|
|
|
|
"Bones" refers to the whole body. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# will sprout like the tender grass
|
|
|
|
"Tender grass" grows fast and strong and compares to the health and vigor of God's faithful people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
|
|
|
# The hand of Yahweh will be made known to his servants
|
|
|
|
Here "hand" refers to his power. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will reveal his power to his servants" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|