forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
479 B
Markdown
9 lines
479 B
Markdown
# who take up the sword
|
|
|
|
The word "sword" is a metonym for the act of killing someone with a sword. The implied information can be stated explicitly. Alternate translation: "who pick up a sword to kill others" or "who want to kill other people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# sword will perish by the sword
|
|
|
|
"sword will die by means of the sword" or "sword—it is with the sword that someone will kill them"
|
|
|