forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
541 B
Markdown
13 lines
541 B
Markdown
# I could collect and join words together
|
|
|
|
Job speaks of thinking of useless things to say as if his words were random items that he collected and joined together. Alternate translation: "I could think of things to say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# shake my head
|
|
|
|
This is an action that shows disapproval. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# in mockery
|
|
|
|
The word "mockery" can be expressed as a verb. Alternate translation: "to mock you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|