forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
29 lines
816 B
Markdown
29 lines
816 B
Markdown
# him
|
|
|
|
"Jesus"
|
|
|
|
# approaching him
|
|
|
|
"coming close to Jesus"
|
|
|
|
# offering him vinegar
|
|
|
|
"offering Jesus vinegar to drink." Vinegar is a cheap drink that common people drink. The soldiers were mocking Jesus by giving a cheap drink to someone who claims to be a king.
|
|
|
|
# If you are the King of the Jews, save yourself
|
|
|
|
This was also a way for the soldiers to mock Jesus. AT: "We do not believe you are the King of the Jews, but if you are, prove us wrong and save yourself!"
|
|
|
|
# a sign over him
|
|
|
|
"a placard at the top of Jesus' cross that stated"
|
|
|
|
# This is the King of the Jews
|
|
|
|
The people who put this sign above Jesus were mocking him. They did not really think he was a king.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] |