forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
725 B
725 B
Nadab ... Abihu ... Ithamar
See how you translated these men's names in Numbers 3:2.
fell dead before Yahweh
The phrase "fell dead" means to suddenly die. Alternate translation: "suddenly died before Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
before Yahweh
This refers to Yahweh's presence, meaning that Yahweh saw everything that happened. Alternate translation: "in Yahweh's presence" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
they offered to him unacceptable fire
Here the word "fire" is used to refer to "burning incense." Alternate translation: "they burned an incense offering in a way that Yahweh did not approve of" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)