forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
577 B
577 B
Is this not what we told you in Egypt?
The Israelites ask this question to emphasize that this is what they had told Moses. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "This is exactly what we told you while we were in Egypt." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
We said to you, 'Leave us alone, so we can work for the Egyptians.'
This can be stated as an indirect quote. Alternate translation: "We told you to leave us alone, so we could work for the Egyptians." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)