forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
537 B
537 B
This is the word that came to Jeremiah from Yahweh
This idiom is used to announce that God gave messages to Jeremiah. See how you translated a similar phrase in Jeremiah 1:2 Alternate translation: "Yahweh gave messages to Jeremiah" or "Yahweh spoke to Jeremiah" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)
in the tenth year of Zedekiah king of Judah, the eighteenth year of Nebuchadnezzar
"after Zedekiah had been king of Judah for more than nine years and Nebuchadnezzar had been king for more than seventeen years"