en_tn_condensed/job/38/31.md

847 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues to challenge Job.
  • Can you fasten chains...over the earth - Yahweh uses these questions to emphasize that Job does not know how to control the stars. (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • fasten chains - "bind the chains" or "tie the bonds"
  • Pleiades...Orion...Bear - These are the names of constellations. See how you translated them in en:bible:notes:job:09:07.
  • undo the cords of Orion - "break the cords that hold Orion"
  • the constellations - This refers to the twelve different constellation that appear behind the sun as it sets. A different constellation appears behind the sun each month.
  • to appear at their proper times - "so that they appear at the right time"
  • its children - "its cubs"