forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
696 B
696 B
translationWords
- en:tw:adultery
- en:tw:blood
- en:tw:condemn
- en:tw:fornication
- en:tw:guilt
- en:tw:hand
- en:tw:punish
- en:tw:righteous
translationNotes
- the one worn out by acts of adultery - Ezekiel refers to Oholah and Ohobilah with a description.
- penetrated her as they would any prostitute - "went into her as they would any prostitute" This phrase describes when a man has sex with a woman. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_euphemism)
- ** as they would any prostitute** - AT: "as they would penetrate any prostitute"
- have blood on their hands - This phrase uses evidence of violence to say they are guilty of violence.