forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
679 B
679 B
For suppose that ... preached. Or suppose that ... received. Or suppose that ... received. You put
Paul lists three situations that are likely to happen or may have actually happened. These sentences can be combined into one sentence. Alternate translation: "For when ... preached, or when ... received, or when ... received, you put"
a different spirit than what you received. Or suppose that you receive a different gospel than the one you received
"a different spirit than the Holy Spirit, or a different gospel than you received from us"
put up with these things
"deal with these things." See how these words were translated in 2 Corinthians 11:1.