forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
593 B
Markdown
13 lines
593 B
Markdown
# But God raised him
|
|
|
|
"But" indicates a strong contrast between what the people did and what God did.
|
|
|
|
# raised him from the dead
|
|
|
|
"raised him from among those who were dead." To be with "the dead" means to be dead. To raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. Alternate translation: "caused him to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# from the dead
|
|
|
|
From among all those who have died. This expression describes all dead people together in the underworld. To raise someone from among them speaks of making that person alive again.
|
|
|