forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
687 B
Markdown
13 lines
687 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Isaiah continues speaking to the people of Israel.
|
|
|
|
# justice is far from us
|
|
|
|
Here "us" refers to Isaiah and the people of Israel. "Far" represents that justice is gone and difficult to get. Alternate translation: "justice is gone and very difficult to get" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# We wait for light, but see darkness; we look for brightness, but we walk in darkness
|
|
|
|
Each of these phrases means that the people are waiting for God's goodness, but it seems like he has abandoned them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|