forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
632 B
Markdown
21 lines
632 B
Markdown
# It came about at that time
|
|
|
|
This phrase marks the beginning of a new part of the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
|
|
|
# Phicol
|
|
|
|
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# captain of his army
|
|
|
|
"commander of his army"
|
|
|
|
# his army
|
|
|
|
The word "his" refers to Abimelech.
|
|
|
|
# God is with you in all that you do
|
|
|
|
Here the phrase "is with you" is an idiom that means God helps or blesses Abraham. Alternate translation: "God blesses everything you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|