forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
338 B
338 B
surrender him into the king's hand
The word "hand" is a metonym for power. The Ziphites speak to Saul as if he were another man to show him that they respect him. Alternate translation: "give David to you so you can do whatever you desire with him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-pronouns and rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)