forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
583 B
583 B
For from Jerusalem a remnant will come out; from Mount Zion survivors will come
These two phrases have the same meaning and are used together to emphasize the remnant of people who will survive. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
The zeal of Yahweh of hosts will do this
This speaks of Yahweh doing something because of his zeal as if his "zeal" were actually doing the action. Alternate translation: "Because of his zeal, Yahweh of hosts will do this" or "Yahweh of hosts will do this because of his zeal" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)