forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
592 B
592 B
the requirements of the law might be fulfilled in us
You can translate this in an active form. Alternate translation: "we might fulfill what the law requires" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
we who walk not according to the flesh
Walking on a path is a metaphor for how a person lives his life. The flesh is an idiom for sinful human nature. Alternate translation: "we who do not obey our sinful desires" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor or rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
but according to the Spirit
"but who obey the Holy Spirit"