forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.2 KiB
1.2 KiB
General Information:
Jeremiah continues speaking.
in a scroll and sealed it, and had witnesses witness it
This refers to the deed that a person would sign to purchase land. Other people would be witnesses to confirm that Jeremiah had purchased this land.
had witnesses witness it
"had people watch me purchase the land so they could tell others that I had purchased the land"
that was sealed
This can be translated in active form. AT: "that I sealed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
unsealed deed
"opened copy" or "the deed that did not have a seal on it"
Baruch ... Neriah ... Mahseiah
These are names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
the courtyard of the guard
The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and in which they kept prisoners. See how you translated this in Jeremiah 32:2.