forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
579 B
Markdown
9 lines
579 B
Markdown
# killed them with great slaughter
|
|
|
|
This idiom means that they thoroughly defeated them, or that they killed very many of the soldiers. Alternate translation: "thoroughly defeated them" or "slaughtered many of their soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# 500,000 chosen men
|
|
|
|
"five hundred thousand chosen men." The phrase "chosen men" is an idiom that refers to elite soldiers who were skilled in battle. Alternate translation: "500,000 of the best soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|