forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
459 B
Markdown
9 lines
459 B
Markdown
# gates of Zion
|
|
|
|
Here "gates of Zion" represents the entire city of Jerusalem. Alternate translation: "city of Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# all the tents of Jacob
|
|
|
|
The people lived in tents while they wandered in the desert. Here the writer uses "tents of Jacob" to represent where the Israelites live now. Alternate translation: "any of the other dwelling places of the Israelites" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|