forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
792 B
Markdown
17 lines
792 B
Markdown
# I will tell of the acts of Yahweh's covenant faithfulness
|
|
|
|
The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." See how you translated "covenant faithfulness" in [Isaiah 16:5](../16/05.md). Alternate translation: "I will tell about how God has acted faithfully to his covenant" or "I will tell about all the faithful things God has done for his people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the praises of Yahweh
|
|
|
|
The word "praises" is a metonym for the acts for which people praise Yahweh. Alternate translation: "the praiseworthy deeds of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# I will tell
|
|
|
|
Here "I" refers to Isaiah.
|
|
|
|
# done for us
|
|
|
|
Here "us" refers to Isaiah and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]])
|
|
|