forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
575 B
575 B
what was evil in the sight of Yahweh
The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you translated this in 2 Kings 3:2. Alternate translation: "what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considers to be evil" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
he did all that his father had done
Here "all" is a generalization. It means he did the same sinful things as his father. Alternate translation: "he committed the same kinds of sins his father had committed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)