forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
684 B
684 B
the righteousness that comes from the law
Paul speaks of "righteousness" as if it were alive and able to move. Alternate translation: "how the law makes a person right before God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-personification)
"The man who does these things will live by them."
In order to be made right with God through the law, a person would have to keep the law perfectly, which is not possible. Alternate translation: "The person who perfectly obeys the law will live because the law will make him right before God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)
will live
The words "will live" can refer to 1) eternal life or 2) mortal life in fellowship with God.