forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
678 B
678 B
if you have bitter jealousy and ambition in your heart
Here "heart" is a metonym for a person's emotions or thoughts. This can be restated to remove the abstract nouns "jealousy" and "ambition." Alternate translation: "if you are jealous and selfish" or "if you desire what other people have and you want to succeed even if it harms others" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
do not boast and lie against the truth
The abstract noun "truth" can be stated as "true." Alternate translation: "do not boast that you are wise, because that is not true" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)