en_tn_condensed/act/21/03.md

584 B

General Information:

Here the word "we" refers to Luke, Paul, and those traveling with them, but not to the reader. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive)

Cyprus, leaving it on the left side of the boat

The left is the "port" side of a boat. Here this means they sailed south of Cyprus. Alternate translation: "Cyprus, sailing south of it"

where the ship was to unload its cargo

Here "ship" stands for the crew that was sailing the ship. Alternate translation: "the crew would unload the cargo from the ship" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)