forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
905 B
Markdown
13 lines
905 B
Markdown
# They should keep the revealed truth of the faith with a clean conscience
|
|
|
|
"They must continue to believe, with a true conscience, the true message God has revealed to us." This refers to a truth that had existed for some time but that God was showing to them at that moment. Paul speaks of true teaching about God as if it were an object that a person could keep with himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# the revealed truth of the faith
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "the truth of the faith that God revealed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# faith with a clean conscience
|
|
|
|
Paul speaks of a person's knowledge that he has done no wrong as if that knowledge or conscience were clean. Alternate translation: "faith, knowing they have tried their hardest to do what is right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|