forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
505 B
Markdown
9 lines
505 B
Markdown
# Assemble yourselves and listen, you sons of Jacob. Listen to Israel, your father
|
|
|
|
Both sentences say the same thing for emphasis. Alternate translation: "Come and listen carefully to your father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# you sons of Jacob. Listen to Israel, your father
|
|
|
|
Jacob is referring to himself in the third person. It can be stated in the first person. Alternate translation: "my sons. Listen to me, your father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|