en_tn_condensed/2ki/03/23.md

9 lines
326 B
Markdown

# So now, Moab
The soldiers are referring to themselves here as "Moab." Alternate translation: "soldiers of Moab" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# plunder them
"steal their belongings." After an army defeated their enemies, they would often plunder their towns by stealing whatever was left of value.