forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
423 B
423 B
He enlarges nations
"He makes nations larger" or "He makes nations have more land"
he also leads them along as prisoners
God leading nations represents God causing enemy nations to lead them. The word "them" represents nations, which here represents the people of those nations. Alternate translation: "he also causes their enemies to lead them along as prisoners" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)