en_tn_condensed/ecc/10/16.md

13 lines
540 B
Markdown

# Woe to you, land
The writer is speaking to the people of the nation as if they were the land itself, and he is speaking to the land as if it were a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# if your king is a young boy
This means that the king is inexperienced or immature.
# begin feasting in the morning
This implies that the leaders are more concerned with having a good time than with leading the nation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])