forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
23 lines
859 B
Markdown
23 lines
859 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Jesus finishes telling his parable. This is the end of the part of the story that began in [Luke 12:1](../12/01.md).
|
|
|
|
# Leave it alone
|
|
|
|
"Do not do anything to the tree" or "Do not cut it down"
|
|
|
|
# put manure on it
|
|
|
|
"put manure in the soil." Manure is animal dung. People put it in the ground to make the soil good for plants and trees. AT: "put fertilizer on it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# If it bears fruit next year, good
|
|
|
|
It may be helpful to state what will happen. AT: "If it has figs on it next year, we can allow it to keep growing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# cut it down
|
|
|
|
The servant was making a suggestion; he was not giving a command to the owner. AT: "Tell me to cut it down" or "I will cut it down"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] |