forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
34 lines
964 B
Markdown
34 lines
964 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
This ends the story about the Jewish exorcists. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-endofstory]])
|
|
|
|
# brought their books
|
|
|
|
"collected their books." The word "books" refers to scrolls on which magical incantations and formulas were written.
|
|
|
|
# in the sight of everyone
|
|
|
|
"in front of everyone"
|
|
|
|
# the value of them
|
|
|
|
"the value of the books" or "the value of the scrolls"
|
|
|
|
# fifty thousand
|
|
|
|
"50,000" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# pieces of silver
|
|
|
|
A "piece of silver" was the approximate daily wage for a common laborer. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]])
|
|
|
|
# So the word of the Lord spread very widely in powerful ways
|
|
|
|
"So because of these powerful deeds, more and more people heard the message about the Lord Jesus"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] |