forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
535 B
Markdown
9 lines
535 B
Markdown
# the good way in which they should walk
|
|
|
|
The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. Alternate translation: "the good way that they should live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# your land, which you have given to your people as an inheritance
|
|
|
|
The land is spoken of as if it were an inheritance because God wanted them to possess it forever. Alternate translation: "your land, which you have given to your people to own forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|