forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
24 lines
772 B
Markdown
24 lines
772 B
Markdown
# I was longing for him ... could not find him
|
|
|
|
"I had a strong desire to be with him ... loves, but he was not there"
|
|
|
|
# him whom my soul loves
|
|
|
|
The soul is a metonym for the whole person. Here it makes a stronger statement of the woman's love for the man than "my beloved" ([Song of Songs 1:14](../01/12.md)). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# go through the city
|
|
|
|
"walk through the city"
|
|
|
|
# through the streets and squares
|
|
|
|
The word "squares" indicates the center area of a town where streets or roads come together. It is often an area where people sell items, a market, and a place where people come together to talk.
|
|
|
|
# will search
|
|
|
|
"will to look for"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] |