forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
676 B
676 B
the oppressed
This refers to people who are oppressed. AT: "the oppressed people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)
Praise Yahweh with me
The verb "praise" is a command to a group. AT: "Everyone should praise Yahweh with me"
lift up his name
Here "lift up" is an idiom that refers to exalting Yahweh. AT: "tell people how great he is" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
his name
Here "his name" refers to Yahweh's character. AT: "his character" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)