forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
38 lines
1.0 KiB
Markdown
38 lines
1.0 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre. The city of Tyre continues to be described as if it were a beautiful ship. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
"They" in these verses refers to the builders of Tyre. "Your" refers to Tyre.
|
|
|
|
# oars
|
|
|
|
long pieces of wood with flat blades at one end that people use to make a boat move
|
|
|
|
# decks
|
|
|
|
the parts of the boat that people can walk on
|
|
|
|
# overlaid them
|
|
|
|
"covered them"
|
|
|
|
# ivory
|
|
|
|
a white, beautiful, and hard material that is made from the long teeth of some animals
|
|
|
|
# sails
|
|
|
|
large pieces of cloth that move a ship when the wind blows on them
|
|
|
|
# Your sails were made from colorful linen from Egypt that served as your banner
|
|
|
|
The sails of the ship are compared to the banners or flags of Tyre. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] |