forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
468 B
468 B
Aaron was chosen to set apart the most holy things
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh chose Aaron to dedicate the most holy things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
to give blessings in his name forever
Here "in his name" refers to the authority to speak as his representative. Alternate translation: "to bless the people as representatives of God forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)