forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
15 lines
488 B
Markdown
15 lines
488 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues to speak to the people of Israel as if they were one man, so all instances of "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# You will not
|
|
|
|
See how you translated this in [Deuteronomy 5:09](./09.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible//ox]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] |