forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
598 B
Markdown
17 lines
598 B
Markdown
# in the shadow of your wings I rejoice
|
|
|
|
The writer speaks of God as if he were a bird protecting its young under his wings. AT: "I rejoice because you protect me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# I cling to you
|
|
|
|
"I need you" or "I depend on you"
|
|
|
|
# your right hand supports me
|
|
|
|
Here, the right hand is used as a symbol of strength and power. AT: "you support me" or "you lift me up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] |