forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
551 B
551 B
Whose are these?
"Whose sons are these?"
bless
A father would often pronounce a formal blessing on his children or grandchildren.
Now Israel's eyes ... could not see
The word "Now" is used here to mark a change from the story to background information about Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
he kissed them
"Israel kissed them"