forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
28 lines
910 B
Markdown
28 lines
910 B
Markdown
# fathers' houses
|
|
|
|
extended families, people related to each other who usually lived in different houses, what the UDB calls "clans"
|
|
|
|
# they were free from work
|
|
|
|
"they did not have to do other work"
|
|
|
|
# carry out their assigned tasks
|
|
|
|
"complete the tasks they needed to do"
|
|
|
|
# day and night
|
|
|
|
This means "at all times" and can be translated using a phrase or word from your language or culture that gives the same meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# These were leaders of fathers' houses among the Levites, as listed in their genealogical records
|
|
|
|
"The family history lists included the names of these Levite family leaders"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] |