en_tn_condensed/1ch/09/33.md

28 lines
910 B
Markdown

# fathers' houses
extended families, people related to each other who usually lived in different houses, what the UDB calls "clans"
# they were free from work
"they did not have to do other work"
# carry out their assigned tasks
"complete the tasks they needed to do"
# day and night
This means "at all times" and can be translated using a phrase or word from your language or culture that gives the same meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# These were leaders of fathers' houses among the Levites, as listed in their genealogical records
"The family history lists included the names of these Levite family leaders"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]