forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
388 B
Markdown
9 lines
388 B
Markdown
# in order to deceive
|
|
|
|
Zebul is deceiving Gaal and the people of Shechem. Alternate translation: "secretly"
|
|
|
|
# they are stirring up the city against you
|
|
|
|
This speaks of the people of the city becoming upset as if they were liquid in a pot moving around. Alternate translation: "they are persuading the people of the city to rebel against you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|