forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
688 B
Markdown
13 lines
688 B
Markdown
# do not forsake him
|
|
|
|
This can be stated in positive form. Alternate translation: "make sure to give some of your tithe to the Levite" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# for he has no portion nor inheritance with you
|
|
|
|
The tribe of Levi did not receive a portion of land as their inheritance. Their share of the inheritance was the honor of serving Yahweh as his priests. The full meaning of this statement can be made explicit. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# no portion nor inheritance with you
|
|
|
|
God not giving land to the Levites is spoken of as if he were not giving them an inheritance. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|