forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
494 B
Markdown
17 lines
494 B
Markdown
# you have followed my teaching
|
|
|
|
Paul speaks of giving close attention to these things as if one were physically following them as they moved. Alternate translation: "you have observed my teaching" or "you have paid close attention to my teaching" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# my teaching
|
|
|
|
"what I have taught you to do"
|
|
|
|
# conduct
|
|
|
|
the way a person lives his life
|
|
|
|
# longsuffering
|
|
|
|
one person being patient with those people who do things of which he does not approve
|
|
|