forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
794 B
Markdown
17 lines
794 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul reminds believers of the gifts that Christ gives believers to use in the church, which is the whole body of believers.
|
|
|
|
# To each one of us grace has been given
|
|
|
|
This can be stated using an active form. Alternate translation: "God has given grace to each one of us" or "God gave a spiritual gift to each believer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# grace has been given
|
|
|
|
Here grace refers to a spiritual gift or ability. Alternate translation: "a spiritual gift has been given" or "ability has been given"
|
|
|
|
# according to the measure of the gift of Christ
|
|
|
|
Here "the gift of Christ" refers to a gift that Christ has given. Alternate translation: "according to the amount that Christ has given us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
|
|