forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
589 B
589 B
For this purpose
"For this" or "For this reason"
I was appointed a herald and an apostle
"Christ appointed me to be a herald and an apostle" or "Christ made me a preacher and an apostle"
a herald
"an official messenger."
I am telling the truth, I am not lying
With these two comments Paul emphasizes that he is telling the truth when he says that he was appointed to be a herald, an apostle, and a teacher. Some translators may prefer to put these comments at the end of the verse.
in faith and truth
"about the message of faith and truth" or "about the true faith"