forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
376 B
Markdown
9 lines
376 B
Markdown
# Be angry and do not sin
|
|
|
|
"You may get angry, but do not sin" or "If you become angry, do not sin"
|
|
|
|
# Do not let the sun go down on your anger
|
|
|
|
The sun going down represents nightfall, or the end of the day. Alternate translation: "You must stop being angry before night comes" or "Let go of your anger before the day ends" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|