forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
434 B
434 B
Do not be wise in your own eyes
The writer speaks of a person's opinion as if that person were seeing something with his eyes. Alternate translation: "Do not be wise in your own opinion" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
turn away from evil
The writer speaks of not committing evil actions as if it were turning away from evil. Alternate translation: "do not commit evil" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)