forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
466 B
466 B
Surely his salvation is near to those
God being ready to save someone is spoken of as if salvation were an object that God has placed near someone. Alternate translation: "Surely God is ready to save those" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
then glory will remain in our land
Here "glory" represents God's presence. Alternate translation: "then his glorious presence will remain in our land" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)