forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
1.0 KiB
Markdown
13 lines
1.0 KiB
Markdown
# For great is your unfailing love, reaching to the heavens ... your faithfulness to the clouds
|
|
|
|
These two phrases are very similar in meaning. The greatness of God's unfailing love and the greatness of his faithfulness are spoken of as if they could be measured in distance. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# For great is your unfailing love, reaching to the heavens
|
|
|
|
The greatness of God's unfailing love is spoken of as if it could be measured in distance. Alternate translation: "Your unfailing love is as great as the distance from the earth to the heavens" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# your faithfulness to the clouds
|
|
|
|
The words "great is your" and "reaching" are understood from the previous phrase. Alternate translation: "great is your faithfulness, reaching to the clouds" or "your faithfulness is as great as the distance from the earth to the clouds" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|